Il est toujours dur de retrouver une expression quant on l'a oublié, d'où ce tableau de celle que je connais. Ctr F permet de les retrouver rapidement. Dico Léo en connait pas mal, mais des fois, c'est pas facile de trouver la requette qui va la proposer en résultat.
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
Qu'est-ce que tu racontes ? | Was quatschst du da? | mettre la table | den Tisch decken | ||
Haben sie es passend ? | avez vous l'appoint ? | Du quatschst Unsinn. | Tu dis des conneries. | ||
Ich habe das Geld passend. | J'ai l'appoint. | ||||
Ich drücke dir die Daumen | Je croise les doigts pour toi. | Er drosch nur Unsinn | |||
Schlaf ersetzt das Essen. | Qui dort dîne | Tirer les marons du feu | Die Rosinen heraus picken | ||
Auf der Faulen Haupt liegen | il ne fait rien du tout, fénéant (??) | Wer einmal lüst, dem glaubt man, auch wenn er dann dir Wahrheit spricht ! | |||
Er pfifft auf das Geld | Il se moque de l'argent ?? | guter Dinge sein | être de bonne hummeur | ||
Er pfifft sich eins | Il se moque de ce qui se passe à coté ?? | Die Hoffnung stribt zu letzt | L'espoir fait vivre | ||
sich etwas aus den Fingen saugen | avoir beaucoup de fantaisie ?? | Aufgeschoben ist nicht aufgehoben! | |||
Ein Kampf gegen die wind Mühle | Se battre contre les moulins à vents | Wer schläft, sündigt nicht ! | qui dort ne pris pas ? | ||
Aus dem Fenster werschwender | jetter l'argent par les fenêtres. | | | Das sagt mir nicht | Ca me parle pas | |
Das sagt mir nicht zu | Ca me dit rien [de bon ] | ||||
Geschmackssache, sagte der Affe, und biß in die Seife | Les goûts et les couleurs, ça ne se discute pas ! Tout les goût sont dans la nature. |
n'existe pas | Bon courage | ||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
Es erfolgt | il a lieu | Das heißt | c'est à dire | |
Es handelt sich um | il s'agit de | Es gibt | Il y a | |
Da ist | Voilà | umso mehr, als | D'autant plus que | |
Das reicht! | Cela suffit ! | autant ... que ... | ||
Es ist erreicht! | Ça y est ! | entweder ... oder ... | soit ... ou ... | |
Es geht. | Ça va. | sowohl ... als auch... | non seulement ..., mais encore ... | |
Ich bin gespannt auf ... | Je suis impatient de... | et ... et ... | ||
Das it hierunter | C'ets là bas. [faux, mais utilisé] |